Use lace is not useless 

Se battre pour la sauvegarde de savoir-faire uniques.
To fight for the typical know-how conservation.

// 2014 // Recherches personnelles sur le patrimoine de
Brugge, Belgique : La dentelle (the lace).

Enjeux :
Adapter la dentelle à d’autres objets pour développer le marché au particuliers et inciter les nouvelles générations à perpétuer la tradition. Encourager les artisans à collaborer localement, créer des emplois non délocalisables, renforcer les valeurs identitaires.

Use lace (utiliser la dentelle) comme un moule pour créer des empreintes.
La céramique garde ainsi en mémoire le motif / la texture. L’objet contemporain exprime la mémoire de la tradition.
La dentelle marque la céramique comme elle a marqué la mémoire collective et la région.

// 2014 // Personal research on Brugge’s (Belgium) heritage : the lace.

Concern :
To adapt the lace to other kinds of objects so as to dévelop the market for private individuals and persuade the new generations to carry on the traditions.
Encourage the craftsmen to collaborate locally for a better cohesion and territorial development by creating new jobs that cannot be relocated. Reinforce cultural identity values.

To use lace as a master to make paterns like an imprint
The ceramic keeps in memory the patern / texture.
The contemporary object shows the tradition memory. The lace marks the ceramic like it has marked the folk memory and the region.